Bok

Marjam Idriss debuterte som skjønnlitterær oversetter med Jenny Hvals Paradise Rot i 2018. Siden har hun oversatt Jenny Hvals Girls Against God, Zadie Smith, Amanda Gorman, Ibi Zoboi og Yusef Salaam. Nå er hun aktuell med romanen Halvt.

Marjam Idriss: – Det er i den tausheten jeg har forsøkt å skrive meg inn

DERFOR ROMAN ‎| Marjam Idriss har blant annet brukt sin nyeste roman til å tenke på hvordan vi som samfunn kan forvalte vonde, gamle minner, på hva det betyr å svikte egne idealer, og om hvor komplekst spørsmål om tilhørighet kan være.

Publisert Sist oppdatert

For å lese denne saken må du være abonnent

Samtiden - nye saker på nett hver dag og 6 papirmagasiner i året. Alle abonnement gir tilgang til alle artikler og e-utgaven.
For å få papirutgaven, velg nett og papir. Vi har disse tilbudene:

Samtiden
Nett og papir
3 mnd

99,- 329,-

KJØP

Samtiden
Nett og papir
12 mnd

1299,-

KJØP

Samtiden
Nett
1 mnd

1,- 90,-

KJØP

Samtiden
Nett
12 mnd

999,-

KJØP

Powered by Labrador CMS